Forsetinn virkjar lżšręšiš. Fylkjum okkur į bak viš hann.

Sundrungin ķ žjóšfélaginu hefur žvķ mišur oršiš til žess aš okkur Ķslendingum hefur ekki tekist aš sameinast um neina vķglķnu gagnvart kröfum Breta og Hollendinga. Žess vegna žurfum viš nś aš geta reitt okkur į forseta žjóšarinnar. Hann er sį eini sem getur hafiš žetta mįl upp śr skotgröfum pólitķkurinnar og žjappaš žjóšinni saman til aš verja hagsmuni sķna. Žetta getur hann gert meš žvķ aš bera Icesavemįliš undir žjóšina. Flestir Ķslendingar telja nś aš draga eigi vķglķnuna um fyrirvara Alžingis sem settir voru į Icesave-rķkisįbyrgšina ķ sumar.

Meš Icesave lögunum ķ sumar sagši žjóšin viš alžjóšasamfélagiš aš Ķslenskur almenningur ętlar sér aš įbyrgjast innistęšutryggingar vegna Icesave  žrįtt fyrir aš ekki hafi veriš sżnt fram į aš lagaleg skylda stęši til žess og aš Bretar og Hollendingar meinušu žjóšinni aš fara meš mįliš fyrir dómstóla. Žjóšin setti einungis žį sjįlfsögšu fyrirvara į įbyrgšina aš hśn mętti ekki verša til žess aš efnahagur landsins hryndi.
žessa fyrirvara gįtu Bretar og Hollendingar ekki sętt sig viš og žaš var lįtiš eftir žeim vegna hótana aš veikja žį svo aš žeir uršu aš engu.
Žaš er enginn reisn fyrir žjóšina aš lyppast svona nišur gagnrżnislaust gagnvart ofbeldinu sem žessar žjóšir sżndu žjóšinni. Ķslendingar kęra sig ekki um slķkt og žaš skilur forsetinn okkar vel.

Ég ętla aš leyfa mér aš vera bjartsżnn og trśa žvķ aš forsetinn muni nį aš žjappa žjóšinni saman ķ žessu mįli meš žvķ aš synja lögunum og lįta žjóšina hafa sķšasta oršiš. Hann mun standa fastur ķ fęturnar og verja hagsmuni žjóšarinnar.


mbl.is Blašamannafundur ķ fyrramįliš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Halló Ólafur. Hvaš į aš kjósa um? Lestu eftirfarandi grein į Eyjunni: Um hvaš veršur kosiš?
http://silfuregils.eyjan.is/

Hanna Frišriksdóttir (IP-tala skrįš) 4.1.2010 kl. 17:47

2 Smįmynd: Frišrik Hansen Gušmundsson

Žaš birtist kl. 16.16 frétt į mbl.is žess efnis aš forsetinn hafi hitt Jóhönnu og Steingrķm ķ dag, sjį hér. Ķ framhaldi bošar forseti til blašamannafundar į morgun kl. 11.00.

Ķ framhaldi af žessum tveim fréttum žį er mķn tilgįta sś aš forsetinn hafi tekiš įkvöršun um helgina aš synja lögunum um Icesave stašfestingar.

Mķn tilgįta er sś aš hann hafi hitt forystumenn rķkisstjórnarinnar ķ dag til aš lįta žau vita af žessari įkvöršun sinni, žannig aš žau fįi rįšrśm og tóm til aš hugsa sitt rįš og undirbśa sig og rķkisstjórnina undir žaš sem forseti mun tilkynna į morgun. Forystumönnum rķkisstjórnarinnar gefist tķmi til aš setja į blaš yfirvegšu svör sem žau geta komiš meš fram į morgun og žau hafa tóm til aš ķhuga sinn nęsta leik.

Mķn tilgįta er sś aš žessi drįttur į aš forseti tilkynni nišurstöšur sķna žaš sé vinarbragš aš hįlfu forseta gagnvart forystumönnum rķkisstjórnarinnar. Dagurinn ķ dag, fyrsti virki dagurinn eftir įramótin, er tekinn ķ aš lįta rķkisstjórnina vita. Morgundagurinn er tekinn ķ aš tilkynna žetta formlega.

En žetta eru jś bara mķnar tilgįtur nś žegar viš öll, žjóšin og reyndar, eins yndislega og žaš hljómar nęr allur heimurinn, bķšum spennt eftir blašamannafundinum meš forseta į morgun kl. 1.00.

Frišrik Hansen Gušmundsson, 4.1.2010 kl. 17:53

3 identicon

Ętliš žiš félagar ķ Indefencehópnum aš slį saman fyrir herkostnašnum sem žvķ mun óhjįkvęmlega fylgja ef forsetinn skrifar ekki undir lögin og allt fer į annan endann?

Hanna Frišriksdóttir (IP-tala skrįš) 4.1.2010 kl. 19:02

4 Smįmynd: Siguršur Haraldsson

Ég skal leggja mitt undir ķ herkostnašinn gegn honum og embęttinu ef forsetinn skrifar undir

Siguršur Haraldsson, 4.1.2010 kl. 19:47

5 identicon

Hanna, höfum ekki įhyggjur af greišslu reikninga žvķ Steingrķmur og Jóhanna eru bestu handrukkarar į Ķslandi og žau vita hvernig allir eiga aš borg į réttlįtann hįtt. Ef mašur bara kżs žau eša lętur žau hafa pening fyrir kosningar žį borgar mašur minna eša allavega minna en hinir sem kjósa žau ekki.

Icesave reikningur S & J er reyndar óskiljanlegur žvķ ég er lįtinn borga annarra manna skuldir. Sumir segja aš žaš sé śt af einhverju sem geršist į sķšustu öld en ašrir segja aš ég eigi barasta aušvitaš aš borga fyrir syndir Ķslendinga. Ef ég borga ekki žį verša vondu kallarnir voša reišir og žau hętta barasta.

Stöndum saman meš S & J žvķ enginn į öllu Ķslandi er betri en žau. Žetta er lķka ekki žeim aš kenna heldur öllum vondu köllunum. Žeir eru voša vondir og žess vegna verša žau aš vera vond viš mig, en aušvitaš meš réttlįtum hętti.

Guš blessi Ķsland og greišslugetu žess.

NN (IP-tala skrįš) 4.1.2010 kl. 20:10

6 Smįmynd: Jens Ólafsson

Sęll Ólafur.

Ég verš aš višurkenna aš ég er ekki jafn bjartsżnn og žś ķ žessu mįli og er nokkuš sannfęršur um aš Ólafur Ragnar muni skrifa undir, sjį annars fęrslu mķna http://kisilius.blog.is/blog/kisilius/entry/1000336/.Žaš kęmi mér skemmtilega į óvart ef Ólafur muni „standa fastur ķ fęturna og verja hagsmuni žjóšarinnar“, eins og žś oršar žaš, meš žvķ aš synja lögunum. Einhvern veginn stórefa ég žaš, kannski er ég bara bśinn aš fylgjast svo lengi meš hans pólitķska ferli.

Kvešja,
Jens.

Jens Ólafsson, 4.1.2010 kl. 20:29

7 identicon

Žį stęši nś Ólafur Ragnar fyrst ekki ķ lappirnar ef hann skrifar ekki undir. Ef menn eru aš kalla sig bjartsżna er žeir vona aš forsetinn skrifi ekki undir icesavelögin, žį er fokiš ķ flest skjól. Skynsömum mönnum er degi ljósara aš herkostnašurinn sem fylgir žvķ aš bķša og reyna enn og aftur aš semja viš Breta og Hollendinga er miklu meiri en svo aš hann megi réttlęta meš mögulegan en n.b. algerlega óljósum įvinningi. Tek ofan fyrir Bjarna Ben sem tjįši sig ķ fréttum um aš honum fyndist aš forsetinn ętti aš stašfesta lögin. Ólafur Ragnar sżpur nś seyšiš af aš hafa tekiš upp į žvķ aš beita neitunarįkvęšinu er hann synjaši fjölmišlalögunum. Meš žvķ kom hann forsetaembęttinu ķ verulegan bobba. Žaš er ķ raun ķ hęsta mįta ólżšręšislegt aš forseti grķpi fram fyrir hendur į lżšręšislega kjörinni rķkisstjórn ķ svo mikilvęgu mįli, enda trśi ég ekki aš hann geri žaš, en hann er įn efa ķ mikilli klemmu, klemmu sem hann sjįlfur hefur komiš sér ķ. Icesave hefur ekki veriš kynnt nógu vel fyrir almenningi, allar hlišar žess og kostirnir ķ stöšunni og er žar bęši viš rķkisstjórn og fjölmišla aš sakast og žvķ hefur skapast umrędd "gjį" milli žings og žjóšar. Margir viršast halda aš meš žvķ aš segja nei viš icesave gufi žaš hreinlega upp, en žaš er ekki svo. Gamla stjórnin og sś nżja meš rķkisįbyrgš ķ sumar (og Ólafur undirritaši žaš skjal) hafa žegar samžykkt aš standa undir skuldbingum. Viš erum nżstašin upp frį samningaboršinu og žaš er ekkert sem bendir til žess aš settumst viš aš žvķ aftur nś nęšum viš betri samning.

Hanna Frišriksdóttir (IP-tala skrįš) 4.1.2010 kl. 21:09

8 Smįmynd: Frišrik Hansen Gušmundsson

Sęl Hanna

Ķ sinni einföldustu mynd žį er žetta mįl žannig vaxiš fyrir mér aš Ķslenska rķkiš į ekki aš semja viš hryšjuverkamenn.

Bretar settu fyrirvaralaust į okkur hryšjuverkalög sem hefur valdiš okkur jafn miklu fjįrhagstjóni og ef žeir hefšu sent hingaš sprengjuflugvélar og lagt hįlfa Reykjavķk ķ rśst.

Ķslenska rķkiš įtti aldrei aš semja viš bresku hryšjuverkamennina ķ žessum nótum og viš įttum aš vera bśin aš loka sendirįšinu ķ London fyrir löngu og kalla sendiherra okkar žar heim.

Frišrik Hansen Gušmundsson, 4.1.2010 kl. 21:49

9 identicon

Frišrik ég er innilega sammįla aš beiting hryšjuverkalaganna į okkur var algjör svķvirša og ófyrirgefanlegt aš ķ samningaferlinu um icesave hafi skašinn sem žau hafa valdiš Ķslendingum ekki veriš tekinn meš ķ reikninginn og Bretar lįtnir koma til móts viš okkur vegna žessa. Žaš er bśiš aš klśšra mörgu ķ žessu ferli, en śr žvķ sem komiš er veršum viš aš bķta ķ žaš sśra epli og byrja aš vinna okkur śt śr žessari erfišu stöšu og žaš held ég verši ekki gert meš žvķ aš koma hér į enn meiri óstöšugleika og óvissu bęši ķ stjórn- og efnhagsmįlum sem neitun undirskriftar samningsins myndi hafa ķ för meš sér. Annaš: Mér finnst skrżtiš žegar menn tala um aš žaš sem lżšręšislegt aš lįta einn mann skera śr um hvort lög fara ķ gegn eša ekki. Žaš hefur hingaš til veriš kallaš einręši og ég ętla rétt aš vona aš menn sjįi eftir žessar hręšilegu reynslu undanfarinna daga og biš eftir aš Herra Ólafur įkveši sig, aš žetta er ekki mönnum né žingi bjóšandi. Veršur aš breyta stjórnarskrįnni hiš snarasta og taka śt mįlskotsréttinn eša fęra yfir til žings og žjóšar. Vitandi af möguleikanum aš forseti geti sett lagaundirskriftir ķ strand eftir hentugleika skapar óstöšugt og erfitt umhverfi fyrir stjórnvöld og veldur ringulreiš mešal almennings, sem getur fariš aš "venja" sig viš žaš aš grenja utan ķ forsetann žyki žeim lżšręšislega kjörinn žingmeirihluti ekki hafa žjónaš skošunum žeirra og hagsmunum sem skyldi. Nei takk!

Lķkja mį icesavesamningaferli viš grindahlaup:
Ef žś dettur um eina hindrunina og svo žį nęstu, žį snżršu ekki viš til aš reisa žęr upp og heldur svo įfram og lendir ķ sķšasta sęti, žś harkar af žér og heldur įfram og lendir kannski ķ žvķ sjöunda fyrir vikiš.

Hanna Frišriksdóttir (IP-tala skrįš) 5.1.2010 kl. 01:32

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Um bloggiš

Ólafur Elíasson

Höfundur

Ólafur Elíasson
Ólafur Elíasson

Ég er píanóleikari og tónlistarkennari. Ég lærði klassískan píanóleik, fyrst í París og síðar í London við Royal Academy of Music. Ég hef einnig lokið MBA námi í viðskiptafræðum frá Háskóla Íslands. Undanfarna mánuði hef ég starfað með InDefence hópnum sem hefur m.a. haft það að markmiði að verja hagsmuni Íslendinga m.a. með því að stuðla að málefnalegri umræðu um Icesave samningana. Hópurinn starfar á ópólitískum forsendum

Įgśst 2017
S M Ž M F F L
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (21.8.): 0
  • Sl. sólarhring: 0
  • Sl. viku: 0
  • Frį upphafi: 0

Annaš

  • Innlit ķ dag: 0
  • Innlit sl. viku: 0
  • Gestir ķ dag: 0
  • IP-tölur ķ dag: 0

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband